<= Creando un plato y una cucharilla (I) - :: - Ajustes finales y 1er render => <= Creating a dish and a spoon (I) -:: - 1st Final adjustments and render =>

La cucharilla (II). The spoon (II).

En el capítulo anterior dejamos nuestra cucharilla en el estado de una simple silueta. In the previous chapter we let our spoon in the state of a simple silhouette. Ahora vamos a convertir esa silueta en una cucharilla 3D. Now let's turn this silhouette in a teaspoon 3D.

Silhouette of the Spoon

Extruyendo la silueta. Extruded shape.

En primer lugar vamos a extruir la silueta. First let's extruir shape. Nos colocamos en la vista Frontal (front) We stand at the hearing Front (front)

Seleccionamos todos los puntos de la silueta (click en un punto y pulsamos la tecla C ), y hacemos click en el botón de Extrusión Find all points of the silhouette (click on an item and press the C key) and click on the button Extrusion . En un primer momento parece que no ha pasado nada, porque la curva original y su extrusión se solapan, pero si hacemos click en la flecha verde (eje Y) del eje de coordenadas y estiramos hacia abajo, veremos que la extrusión de la silueta se desplaza hacia abajo. At first it seems that nothing has happened, because the original curve and its extrusion overlap, but if you click on the green arrow (Y) axis of coordinates and stretched down, we will see that the extrusion of the silhouette is scroll down.

Extrusion of the silhouette of the Spoon

Ahora vamos a cerrar la silueta utilizando nuevas curvas, pero antes, para no confundirnos vamos a ocultar la extrusión que acabamos de hacer. Now let's close the silhouette using new curves, but before, not to confuse us we will hide that extrusion have just done.

Como ya tenemos seleccionados los puntos que nos interesa ocultar, vamos a la barra de menús => Select => Hide Selection , y vemos que los puntos desaparecen. As we have already selected the items we are interested in hide, we're going to the menu bar => Select => Hide Selection, and we see that the points disappear. Siguen estando ahí, pero están ocultos y no interferirán en las siguientes operaciones. Still there, but they are hidden and not interfere in the following operations.

Cerrando la silueta. Closing the silhouette.

Nos colocamos en la vista de arriba (Top) y pulsamos la tecla A . We stand at the hearing above (Top) and press the A key. Hacemos click fuera de la silueta y unimos dos puntos que sean perpendiculares. We click away from the silhouette and join two points which are perpendicular. Repetimos la operación con nuevas curvas. We repeat the operation with new curves.
Cuando terminemos, observaremos que la silueta de la cucharilla se ve con su superficie en la vista de la cámara. When we finish, we note that the silhouette of the spoon is with its surface at the sight of the camera.

Points of the silhouette together.

Como luego tendremos que moldear la cucharilla, vamos a crear en la silueta una línea central que nos permita más tarde actuar sobre ella y crear el cazo de la cucharilla. Since then we have to shape the spoon, let's create a silhouette on the center line that allows us to act on it later and create a dipper of the spoon.

Vamos a utilizar una herramienta nueva, que es la herramienta Cuchillo We will use a new tool, which is the tool Knife . Cuando activamos este botón aparece una ventana que nos permite seleccionar el tipo de acción que realizará el cuchillo al cruzarse con una curva. When you activate this button is a window that allows us to select the type of action that the knife to the cross with a curve.

Dialog box on the tool knife.

Elegimos esta última opción haciendo click en ella. We chose the latter option by clicking on it.

Ponemos el cursor del ratón dentro de la silueta , hacemos click después del primer punto de la izquierda. We put the mouse cursor inside the silhouette, then click the first item on the left. Sin soltar el botón, arrastramos hacia la derecha hasta antes de llegar al primer punto de la derecha. Without releasing the button, drag to the right until before reaching the first point of the right.

Cuando soltamos el botón del ratón, observamos que a lo largo de la línea que hemos trazado, se han creado puntos en los lugares en que la línea se ha cruzado con las curvas anteriores. When you release the mouse button, we note that along the line we have drawn, points have been established in places where the line has been crossed with the curves above. También se han creado curvas que unen entre sí los nuevos puntos. There have also been created curves that bind to each other new items.

Result after applying the tool knife.

Vamos a cerrar completamente la silueta. We're going to completely close the silhouette. Pulsamos la tecla A y creamos una curva con la que vamos a unir el primer punto de la izquierda con el primer punto creado por la herramienta Cuchillo . Press the button to create a curve and with which we will unite the top of the left with the first point created by the tool knife.
Hacemos lo mismo con el último punto creado por la herramienta Cuchillo y el primer punto de la derecha de la silueta. We do the same with the last point created by the tool knife and the first point of the right of the silhouette.

Ya hemos cerrado la silueta, y si os acordais, tenemos el borde de la cucharilla oculto. We have already closed the silhouette, and if you remember, we have the edge of the spoon hidden. Vamos a mostrarlo otra vez. We are going to display it again.
En la barra de menús => Select => Show All , y volvemos a ver el borde de nuestra cucharilla. On the menu bar => Select => Show All, and once again we see the edge of the spoon.

Edge of the spoon (front view).

Creando la tapa inferior. Creating the lower lid.

Ahora mismo, lo que tenemos es una cucharilla a la que le falta la tapa inferior. Right now, what we have is a spoon that is missing the bottom cover. Vamos a crearla ya unirla a lo que ya tenemos. Let's unite and create what we already have.

En primer lugar pulsamos la tecla Intro para deseleccionar cualquier punto que tuvieramos activo, y en la vista frontal (Front), seleccionamos los puntos de la curva inferior haciendo click en el botón First press the Enter key to deselect any point that we had active, and in front view (Front), we select the points on the lower curve by clicking on the button y arrastrando. and dragging.
Activamos el botón Mover Activate the button Move y hacemos click en la flecha verde (eje Y) del eje de coordenadas. and click on the green arrow (Y) axis of coordinates. Arrastramos hasta conseguir el grosor que deseemos para nuestra cucharilla. Drag get the thickness we want for our spoon.

Pulsamos la tecla C y con ello tenemos seleccionado todo. Press the C key and so we have selected all. Pulsamos el botón Clonar Press the button Cloning y hacemos click en la flecha verde (eje Y) del eje de coordenadas. and click on the green arrow (Y) axis of coordinates. Arrastramos hacia abajo y aparece la copia que hemos creado. Dragging down the copy and it appears that we have created. La situamos bajo la original a una distancia de poco menos de un cuadro. The placed under the original at a distance of just under a table.

Cloned copy displaced below (front view).

Pulsamos la tecla Intro para deseleccionar todos los puntos. Press the Enter key to deselect all.

Activamos otra vez el botón Activate the button again y seleccionamos los puntos de la curva inferior de la copia. and select the points on the lower curve of the back. Pulsando la tecla Supr la eliminamos. Press the Delete key eliminate.

Ya hemos creado la tapa inferior. We have already established the lower lid. Sólo tenemos que unirla con el resto de nuestra cucharilla. We just have to unite with the rest of our spoon.

Uniendo la tapa inferior al resto. Joining the fold lower than the rest.

Con el botón With the button seleccionamos la tapa inferior. select the lower lid. Haciendo click en la flecha verde (eje Y) del eje de coordenadas, arrastramos la tapa inferior hacia arriba hasta que sus puntos coincidan con los rojos de la extrusión. By clicking on the green arrow (Y) axis of coordinates, dragging the lower lid up until their match red extrusion.

Tenemos que unir estos puntos verdes con los rojos. We have to unite these green points with the reds. Para no liarnos, vamos a volver a utilizar la técnica de ocultar puntos. For liarnos not, we will revert to using the technique of hiding points.

Vamos a la barra de menús => Select => Hide Selection , y vemos que los puntos de la tapa inferior desaparecen. Go to the menu bar => Select => Hide Selection, and we see that points away from the lower lid.

Activamos otra vez el botón Activate the button again y seleccionamos la tapa superior. and select the top cap.

Top cap selected, hidden below (front view).

En la barra de menús => Select => Show All , y volvemos a ver la tapa inferior, pero nuestra selección de la tapa de arriba se mantiene. On the menu bar => Select => Show All, and once again we see the lower lid, but our selection of the top lid is kept.

Nuevamente vamos a la barra de menús => Select => Hide Selection y la tapa superior desaparece. Again we are going to the menu bar => Select => Hide Selection and the top cap disappears.

Cover bottom in sight, hidden superior (front view).

Cambiamos a la vista de arriba (top) y activamos el botón Mover We change the view from the top (top) and activate the button Move . Aunque no sea evidente, los puntos de la silueta que vemos están duplicados (no los centrales). Although it is not clear, the points of the silhouette we see are duplicates (not banks). Son los de la silueta de la tapa inferior y los de la extrusión, que están unos encima de otros y se solapan. These are the silhouette of the lid and the bottom of the extrusion, which are up on top of each other and overlap.

Para unirlos, hacemos click en un punto. To join them, click on a point. Sin movernos y sin soltar el botón izquierdo, pulsamos el derecho, y ya están unidos. Without move and hold the left mouse button, click the right, and they're united. Repetimos la misma operación con el resto de los puntos de la silueta (no los centrales), y ya tenemos la cucharilla en 3D. We repeat the same operation with the rest of the points of the silhouette (not banks), and we already have the spoon in 3D.

Points below the silhouette together, flip top conceals (seen above).

Como ya hemos acabado, volvemos a la barra de menús => Select => Show All para tener todos los puntos y curvas a la vista. As we have already finished, go back to the menu bar => Select => Show All to take all the points and curves in sight.

Sólo nos queda acabar de moldearla un poco, porque ahora mismo es una cuchara plana, algo así como esto. We can only break of shape a little, because right now there is a flat spoon, something like this.

The spoon in 3D (camera view).

Moldeando la cucharilla. Shaping the spoon.

Lo primero que vamos a hacer es preparar nuestro entorno de trabajo; maximizamos a lo ancho las ventanas Arriba (top) y Frontal (front) y centramos la cucharilla en ambas vistas utilizando la rueda del raton. The first thing we will do is prepare our work environment, maximize windows across the width Arriba (top) and Front (front) and focus Spoon in the two views by using the mouse wheel.

Activamos el botón Activate the button y en la vista de arriba (top) seleccionamos los tres puntos centrales del cazo de la cucharilla and the view from the top (top) select the three points of the dipper of the Spoon

Cambiamos a la vista Frontal (front) y activamos el botón Mover We changed the view Front (front) and activate the button Move .
Hacemos click en la flecha verde (eje Y) del eje de coordenadas. Click on the green arrow (Y) axis of coordinates. Arrastramos un poco hacia abajo. Dragging a little bit down.
Cuando estamos satisfechos, pulsamos la tecla Intro para desactivar la selección. When you're satisfied, press the Enter key to disable the selection.

Selecting the central points of the bucket (seen above).Moving the central points of the bucket (front view).

Activamos el botón Activate the button y en la vista de arriba (top) seleccionamos el punto central del cazo de la cucharilla. and the view from the top (top) select the center point of the dipper of the Spoon.

Cambiamos a la vista Frontal (front) y activamos el botón Mover We changed the view Front (front) and activate the button Move .
Hacemos click en la flecha verde (eje Y) del eje de coordenadas. Click on the green arrow (Y) axis of coordinates. Arrastramos un poco hacia abajo. Dragging a little bit down.
Cuando estamos satisfechos, pulsamos la tecla Intro para desactivar la selección. When you're satisfied, press the Enter key to disable the selection.

Moving the central points of the bucket (Fontal view).

Ahora seleccionamos todo el cazo y en la vista frontal lo desplazamos hacia abajo. Now select all the bucket in front view and move it down. Esto ya empieza a parecerse más a una cucharilla. This is already beginning to resemble more a spoon.

Moving the Bucket (Fontal view).

Pulsamos la tecla Intro para desactivar la selección. Press the Enter key to disable the selection.

Podemos observar que la zona de unión del cazo con el mango no parece correcta. We can see that the area of union with the handle of the saucepan does not seem correct. Deberíamos rotar los puntos que están cerca de la unión para que la transición sea más natural. We should rotate the points that are close to the union to make the transition more natural.

Con el botón With the button activo, seleccionamos ese grupo de puntos. active, we selected this group of points. Activamos el botón Rotar Activate the Rotate button nos aparecen una serie de círculos. We are shown a series of circles.
Ponemos el cursor del ratón sobre el círculo azul (eje Z) y arrastramos. We put the mouse cursor on the blue circle (Z axis) and drag. La selección girará sobre el eje Z. The selection rotates on the axis Z.
Cuando estemos satisfechos soltamos el botón y ya está. When we are satisfied release the button and away you go. Pulsamos la tecla Intro para desactivar la selección. Press the Enter key to disable the selection.

Rotating group of points of the union of the bucket and mango (Fontal view).

Si os fijais, podemos depurar esta forma un poco más. If you fijais, we can debug this a bit more. El punto central inferior de este grupo de puntos tendría que ser movido un poco para acabar de refinar la transición del mango al cazo. The central point lower this point group would have to be moved a bit to refine the transition away from the dipper's handle.

Nos situamos en la vista de arriba (top) y hacemos click en ese punto. We are placed in the view from the top (top) and click on that point. Luego en la vista frontal (front), movemos ese punto utilizando las flechas del eje de coordenadas hasta que esté en el lugar adecuado. Then in front view (front), move using the arrows that point of the axis of coordinates until you're in the right place.

Point to move selected (seen above).New position of the selected point (front view).

En la vista frontal (front), seleccionamos los puntos del final del mango. In front view (front), select items from the end of the handle. Activamos el botón Rotar Activate the Rotate button , ponemos el cursor sobre el círculo azul (eje Z) y movemos el ratón hasta obtener la rotación deseada. , Put the cursor on the blue circle (axis Z) and move the mouse to obtain the desired rotation.

Activamos el botón Mover Activate the button Move y haciendo click en en la flecha verde (eje Y) del eje de coordenadas, Arrastramos la selección un poco hacia arriba. Pulsamos la tecla Intro para desactivar la selección. and clicking the green arrow (Y) axis of coordinates, drag the selection a bit up. Press the Enter key to disable the selection.

Rotating the selection of mango (front view).New position for the selection of mango (front view).

Un par de toques más y la cucharilla estará lista. A couple of more touches and the Spoon will be ready. Seleccionamos un grupo de puntos del mango (el que está más a la izquierda en el grupo que hemos seleccionado antes), activamos el botón Mover We selected a group of points of the mango (which is more left at the group we have selected in advance), activate the button Move y desplazamos ese grupo hasta un lugar más al centro del mango. that group and move up a place at the center of the mango.
Pulsamos la tecla Intro para desactivar la selección. Press the Enter key to disable the selection.

Moving the group points to the center of the mango (Fontal view).

Por último, activamos el botón Finally, activate the button y seleccionamos los puntos de la silueta (no los centrales) en el mango más cercanos por la derecha a los que acabamos de mover. and choose the points of the silhouette (not banks) on the handle near the right to just move.
Activamos el botón de Escalado Activate the button Escalation y arrastrando el tirador azul (eje Z), escalamos estos puntos hasta la posición deseada. and dragging the blue arrows (Z axis), Scale these points to the desired position.

Selection of points to climb into the handle (seen above).The points after being scaled (seen above).

Ya está, ya tenemos nuestra cucharilla. Already, we already have our spoon. Podreis ver algo así en la vista de cámara: Can see something like that in view of the camera:

Our spoon in 3D (camera view).

Podeis bajaros el archivo que contiene esta taza con su asa, plato y cucharilla en formato Hamapatch (.hmp): tutor_taza03.hmp You can download the file that contains this cup with its handle, plate and spoon in Hamapatch format (. HMP): tutor_taza03.hmp

En el siguiente capítulo ajustaremos algunos detalles de la escena y generaremos nuestro primer render con POVRay. In the next chapter adjust some details of the scene and will bring our first renderings with POVRay.

<= Creando un plato y una cucharilla - :: - Ajustes finales y 1er render => <= Creating a dish and a spoon -:: - 1st Final adjustments and render =>


Diseño güeb, textos y gráficos por Txemi Jendrix inspiriens 2000 - 2006. Gueben design, text and graphics Txemi Jendrix inspiriens 2000 to 2006.